Fő állású, 2 szakvizsgás foglalkozás-egészségügyi szakorvos vagyok, képzett szakasszisztensnőmmel azon dolgozunk, hogy minél gyorsabban, gördülékenyebben segítsük a velünk szerződésben állók működését. A rendelő a városközpontban található. A vizsgálatok előre egyeztetett időpontban, gyakorlatilag várakozás nélkül történnek. Személyes látogatásaink és a munkavédelemmel való együttműködésünk célja, hogy segítsünk elkerülni a munkabaleseteket, vigyázzunk a dolgozók egészségére. Felhívjuk figyelmét a tevékenységünket érintő jogszabályok változására, aktuális jelentési kötelezettségeire, hogy Ön minél jobban tudjon összpontosítani vállalkozása működtetésére. Segítünk a kockázatbecslés elkészítésében is.
Férjem Józsa Ferenc E.O.N.-os ajánlott listán szerepel, villanyszerelést vállal, de szakvizsgája van érintésvédelemből, villám-, tűzvédelemből is. Várjuk jelentkezését.
Műanyag zsák gyártás,PE újrahasznosítás
Kommunális hulladékok kezeléséhet, EU szabványnak is megfelelő önkormányzati és hulladékkezelői tevékenységhez gyártunk, szelektív és veszélyes hulladékok gyűjtésére-szállítására alkalmas zsákokat.
Közforgalmú vasutak üzemi létesítményeinek tervezése, saját használatú vasutak üzemi létesítményeinek tervezése, ipari vágányok üzemi létesítményeinek tervezése, földalatti vasutak üzemi létesítményeinek tervezése, komplex közlekedési rendszerek tervezése, kombinált szállítási rendszerek tervezése, gyalogosút térburkolattervezés.A 2003-ban alakult InfraPlan Vasút- és Úttervező Zrt. az elmúlt hat esztendő során 132 kilométer vasúti vonalszakasz és tíz vasúti állomás tervezésében vett részt. Kosik Attila elnök-vezérigazgató a piac minőségi követelményeinek mind teljesebb körű kielégítése érdekében szakembereitől folyamatos megújulást és töretlen szakmai fejlődést vár el.
– Az InfraPlan Vasút- és Úttervező Zrt. első komoly megbízása 2004-ben az M6-os autópálya Érd–Dunaújváros közötti szakasz 1–7. csomópont kiviteli terveinek elkészítése volt.
A KLIN Szemészeti Kft. 1995. novemberében alakult. Magánrendelőnk a Szegedi Tudományegyetem Szemészeti Klinikájának épületében működik, az egyetemmel együttműködésben. Ennek megfelelően részt veszünk a graduális, posztgraduális magyar és angol nyelvű oktatásban, és a tudományos munkában. A cég fő tevékenysége az úgynevezett excimer lézeres dioptria-korrekció, azaz lézeres látásjavítás, és a kreatoconus UV fényes kezelése. A lézeres látásjavítás célja a szem fénytörési hibáinak (rövidlátás, túllátás, astigmatizmus) megszüntetése, csökkentése. Kívánatos esetben így a beavatkozás után nem kell sem szemüveget, sem kontaklencsét viselni, illetve kisebb dioptriára lesz szükség, köszönhetően a lézeres látásjavítás eljárásának. A lézeres látásjavítás mellett 2008-tól a szaruhártya kiboltosulásos betegségeit is kezelni tudjuk (pl. keratoconus) az UV-X módszerrel. Ezen eljárás célja a betegség előrehaladásának meggátlása, lassítása, amely révén elkerülhető, vagy késleltethető a minden szempontból megterhelőbb szaruhártya-átültetés. Ezeken kívül általános szemészeti ellátást és egyéb szemműtéteket is végzünk (pl. szürkehályog).(Weblap.www.klinkft.hu)
A Languages International egy összeszokott tolmács- és fordítócsapat, amely szakirányú végzettséggel, tolmács -és fordítóigazolvánnyal, nagy szakmai tapasztalattal és kiváló referenciákkal rendelkezik az alábbi feladatok ellátására: sürgős és normál fordítás, lektorálás anyanyelvi lektorokkal, hivatalos dokumentumok, bizonyítványok, cégiratok, szerződések, peres anyagok, pályázatok hiteles fordítása, konszekutív, félszinkron és szinkrontolmácsolás, teljeskörű konferenciatechnika és technikus biztosítása.
Languages International is a team of translators and interpreters with extensive experiences and excellent references in providing the following types of translation and interpreting: translation with regular and urgent delivery, proofreading by native proofreaders, certified/sworn/apostilled translation of certificates, contracts, company documents, litigation documents, tenders, applications, specifications, consecutive, chuchotage and simultaneous interpretation, conference interpretation, provision of conference interpretation equipment.